Speisekarte
(...oder, was Sie schon immer über klingonisches Essen wissen wollten, aber nicht zu fragen wagten)
| Klingonisches Essen
ist sehr deftig und meistens frisch zubereitet. Nahrung
aus dem Replikator wird vermieden. Viele der tierischen
Zutaten werden (soferne es die Größe und Lebhaftigkeit
des servierten Tieres zuläßt, lebend serviert.
Zuckend und kreischend mögen Klingonen Ihr Essen am
liebsten auf den Tisch gestellt. Deswegen sind folgende
Regeln zu beachten: 1. Machen Sie keine Witze über das Essen, vor allem dann nicht wenn es gerade zuhört. Sein Humor ist oft minimal ausgeprägt. 2. Man darf niemals klingonisches Essen mit Messer und Gabel bearbeiten. Ansonsten weiß das Essen nicht, ob es verspeist oder zum Zweikampf herausgefordert wird. Es wird daher mit den Fingern gegessen. |
| Hier ein paar Vokabeln und Erläuterungen, die man zum Überleben in einem klingonischen Restaurant unbedingt benötigt: |
| klingonisches Wort | Föderationsstandart | Aussprache (die betonte Silbe ist fettgedruckt) | Erläuterungen |
| SPEISEN | |||
| blreQtagh | Bregit-Lunge | brektach | |
| braq`taQul | Fleischwürmer | Braktakul | Ähnlich wie qagh. Mit dem irdischen Regenwurm vergleichbar |
| chanDoq | Marinade | tschandok | |
| ghlasDst | Meeresfrucht | Gladst | Eine Art Muschel |
| naH | eßbarer Teil von Pflanzen | Nach | wird gleichermaßen für Obst und Gemüse verwendet |
| naHlet | Nüsse | Üblich ist es, eine Nuß solange zu kauen, bis die Schale geknackt ist und die Schale auszuspucken (z.B.in Richtung eines anders Gastes als Geste der Geselligkeit) | |
| na`ran | Naran | na ran | Eine süße Frucht, deren Saft manchesmal Soßen beigefügt ist. Der Saft wird außerhalb des Imperiums auch gerne pur getrunken. |
| pIpyuS pach | Pipius-Klaue | Pipius Patsch | |
| qagh | Gagh | Gach | Schlangenwürmer lebend in einer dicken Soße serviert. Die Soße ghevI` enthält Kügelchen eines wohlschmeckenden Krauts, die von den noch lebenden Würmern gefressen werden, obwohl diese für die Würmer giftig ist. Da das qach aber lebend genossen werden soll, wird die Soße erst kurz vor dem Servieren über die Würmer gekippt. Ab diesem Zeitpunkt heißt es so schnell wie möglich essen. |
| qagh tlhIq | Gagh-Eintopf | Gach Tlik | Gagh-Eintopf zur Resteverwertung, falls man sein Gagh doch nicht schnell genug aufgegessen hat. |
| qettlhup | Soße | ketlup | eingedickte Form der Marinade chanDoq |
| qompogh | Kompoch | Kommpoch | Ein Gericht, das aus einer klumpigen Paste zerstampftem Obst oder Gemüse und manchmal auch Fleisch besteht. |
| qul DIr | Feuerhaut | Kul Dir | Stück der Haut eines beliebigen Tieres werden in einen starken Likör getaucht und kurz vor dem Servieren angezündet. Besonders reizvoll, wenn es in abgedunkelten Räumen serviert wird. Klingonische Variante eines Diners bei Kerzenschein. |
| raHta` | Racht | Rachta | Gemüseart |
| targ tlq | Targ-Herz | Targch Tik | |
| tlhIm`qach | Gemüseart | tlim Kach | |
| vIno`va` qurgh | Finova-Bohnen | vinofa kurch | Gemüseart |
| voDleH Ha`DIbaH | Imperator-Fleisch | vodlech chadibach | Besonders mariniertes Fleisch. Das Wort voDleH wird verwendet, wie "Jäger-Fleisch". Also wird statt Ha`DIbaH meistens ein Tiername verwendet. |
| wamwI` Ha`DIbaH | Jäger-Fleisch | wamwi chadibach | Meistens wird dem Wort der Name des zubereiteten Tier´s statt Ha`DIbaH ("Fleisch") zugefügt. z.B. wamwI` mIl`oD ("Jäger-Säbelbär") |
| yuch | Schokolade | jutsch | Eine der wenigen Süßigkeiten im klingonischen Speiseplan |
| GETRÄNKE | |||
| Dargh | Tee | darch | Es gibt viele verschiedene Teesorten. Tee wird zwar zu jeder beliebigen Tageszeit getrunken, es gibt aber auch eine sehr strenge Tee-Zeremonie, in der ein ziemlich giftiger Tee nach festen rituellen Gebräuchen zubereitet und getrunken wird. Während der Tee-Zeremonie trinken zwei Freunde den Tee als Mutprobe, um sich gemeinsam an den klingonischen Grundsatz zu erinnern: "Der Tod ist eine Erfahrung, die man am besten teilt." |
| HIq | allgemein für "alkoholisches Getränk" | chik | HIq wird je nachdem, um welches Getränk es sich handlet mit "Wein", "Ale", "Brandy", usw. übersetzt. z.B. romuluS HIq ("Romulanisches Ale"), oder `Iw HIq ("Blutwein"). Gilt aber nicht für alle alkoholischen Getränke. |
| `Iw HIq | Blutwein | if chik | Alkoholisches Getränk, daß durch das Beimengen von Blut gebraut wird, was dem Getränk Geschmack und Stärke verleiht. Wird warm oder heiß serviert, am besten wenn es Körpertemperatur (porgh Hat) hat, wobei nicht überliefert ist, wessen Körper gemeint ist. ;-) Das Getränk hat eine tief-dunkelrote Farbe. |
| qa`vIn | Kaffee | kafin | durch ein spezielles Verfahren ist der qu`vIn im Imperium besonders stark im Geschmack und der stimulierenden Wirkung. Wird meistens schwarz getrunken. Wenn ein alkoholisches Getränk HIq dazugeschüttet wird, wid daraus ra`taj. |
| ra`taj | Rataj | ratatsch | Kaffee mit Alkohol beigemengt. Eine Geschichte besagt, daß der Name dieses Getränks wegen seiner Stärke ursprünglich ra`wI`taj ("Messer des Commanders") war und später abgekürzt wurde. |
| Raktajino (keine bekannte klingonische Entsprechung) | Raktajino | raktatschino | Kaffeevariante außerhalb des Imperiums. Anstatt des Alkohols ist ein nußartigs Aroma und Sahne beigemengt. Der Name lehnt sich an den beliebten "Cappuccino" an. Obwohl er oft als "klingonischer Kaffee" bezeichnet wird, unterscheidet er sich stark vom einfachen qa`vIn und dem alkoholischen ra`taj |
| wornagh | Warnog | wornach | Ein klingonisches Bier |
| Kleines Wörterbuch | |||
| baQ | frisch(gerade gepflückt) | bak | Bezeichnung für frisches Obst. Besser , wenn es schon DeH (reif, überreif) ist. |
| chom | Barkeeper | tschom | Einen chom gibt es nur dan, wenn es auch eine eigene Bar tach gibt. |
| `ey Soj | "Das Essen ist köstlich" | aei soi | Lob, das der vutwI´ gerne hört. |
| ghoQ | frisch (gerade getötet) | kchok | Bezeichnung für frisches Fleisch |
| HIvje` | Trinkgefäß | Kchivtsche | Als HIvje` wird jede Art von Trinkgefäß bezeichnet. Durch das Voranstellen des Getränkenamen´s wird das Gefäß dann näher beschrieben. z.B. `Iw HIq HIvje` für "Blutweinglas", oder qa`vIn HIvje` für "Kaffeebecher". |
| jabwI` | Servierer, Kellner | Tschabwi | Ist für das rasche Servieren der Speisen zuständig, und wenn es die Zeit erlaubt auch für ein wenig Unterhaltung, indem er Geschichten erzählt oder ein Lied singt. |
| K´hard | ;-) | Kard | Der Chef dieses Restaurants. Auch als vutwI` quv ("geehrter Koch") bezeichnet. |
| Soj raghmoHlu`pu` | "Das Essen ist verdorben worden" | Eine Umschreibung für "Das Essen wurde schlecht zubereitet". Die eigenartige Umschreibung kommt daher, daß die Nahrung im Rohzustand prinzipiell als gut angesehen wird. Erst eine unsachgemäße Zubereitung durch einen vutwI´ kann sie verderben. | |
| `up oder `up Soj | "ekelhaft" oder "Das Essen ist ekelhaft" | Vorsicht, wenn der vutwI` fest vom Gegenteil überzeugt ist, kann dies eine Herausforderung zum Kampf bedeuten. | |
| vutwI` | Koch, Chef | vutwi | Genau übersetzt eigentlich Zubereiter |
Gibt es noch irgendwelche Fragen?
Habt Ihr Tips oder Ergänzungen auf Lager?
Wollt Ihr den Koch zu einem Kampf herausfordern?
Habt Ihr einen Fehler entdeckt?
Oder wollt Ihr einfach nur einen Brief an mich schreiben?
Dann aktiviert jetzt die ...
Ganz persönliche Ansichten zu Startrek und meine Lieblingslinks gibts hier...